Рин~сан
Есть у меня пара заказчиков, письма от которых вызывают у меня головную боль и нервную почесуху.
То переведите нам 80 страниц тендерной документации с фарси.
То 400 страниц на английский язык за 2 дня.
То стандарт с датского.
И, разумеется, все быстро и бесплатно.
От одних я, с разрешения Алексея, начала в наглую отмазываться. А вот с другими так не получится, так как это "дочка" одного из наших постоянных и ключевых заказчиков. И портить с ними отношения не очень хочется.
Так вот, прислали они нам заказ на перевод документов (выписка из ЕГРЮЛ и рекомендательные письма) на арабский язык. И им требуется сделать нотариальное заверение перевода для подачи документов куда-то в консульство Египта.
Бляяяяха от сандалика!
еще многобукв
То переведите нам 80 страниц тендерной документации с фарси.
То 400 страниц на английский язык за 2 дня.
То стандарт с датского.
И, разумеется, все быстро и бесплатно.
От одних я, с разрешения Алексея, начала в наглую отмазываться. А вот с другими так не получится, так как это "дочка" одного из наших постоянных и ключевых заказчиков. И портить с ними отношения не очень хочется.
Так вот, прислали они нам заказ на перевод документов (выписка из ЕГРЮЛ и рекомендательные письма) на арабский язык. И им требуется сделать нотариальное заверение перевода для подачи документов куда-то в консульство Египта.
Бляяяяха от сандалика!
еще многобукв
Сочуствую